next up previous
Next: 23. juuli, jobutame niisama Up: Ha Noi reisikiri Previous: 21.07, zürii koosolek

22. juuli, arutame tõlkeid

Sain just aru, miks on IMOl hea reisikirja kirjutada - muidu kaob igasugune ajataju ja enam ei seisa meeles, mis kuupäev parajasti on.

Eilne päev lõi väikese mõra vietnamlaste karmi turvapoliitikasse. Viimase koosoleku lõpus tõusis püsti Trinidadi ja Tobago liider Indra ning tegi ettepaneku, et meil võiks olla lubatud linna peal liikuda juhul kui me käime vähemalt viiekaupa. Zürii esimees podises küll midagi haridsuministri keelust, aga õhtusöögi ajaks ilmnes, et vietnamlased aktsepteerivad kompromissvarianti, milleks pärast lähemat uurimist osutus Indra ettepanek muutmata kujul. Tore, nüüd saame vähemalt natukenegi hotellist välja ja kambakesi ongi lõbusam.

Eilse tööpäeva tulemusena saime kuuest vajalikust viis ülesannet kokku, aga täna hommikuks selgus, et kaks neist olid varasemast ajast tuntud. Seega alustasime poole pealt uuesti, aga ennelõunaks oli komplekt koos. Kõik, kes arvavad, et 93 liidri vahel 6 ülesande osas kokkuleppele jõudmine on lihtne töö, arvake uuesti. Ühest küljest peab valitav komplekt rahuldama tõsiseid kitsendusi (tuleb valida ülesandeid igast teemast ja igast raskusastmest, nad peavad olema mõistlikult sõnastatavad, parandatavad jne). Teisest küljest leidub keset tulist arutelu alati keegi, kes kargab püsti ja teatab, et me peaks käigu pealt oma protsesse muutma hakkama, ja siis kakeldakse veerand tundi näiteks selle üle, mitme kaupa ülesandekandidaate välja peaks hääletama, kuigi ühe kaupa hääletamine ise võtaks tunduvalt vähem aega. Noohjahh, demokraatia võlud. Praeguseks aga on ingliskeelne variant heaks kiidetud ja täna õhtuks valmivad ka ülejäänud tõlked, kokku umbes 50-60 keelde.

Zyrii1 Zyrii2
Zürii töötab, vol 1 ja vol 2


next up previous
Next: 23. juuli, jobutame niisama Up: Ha Noi reisikiri Previous: 21.07, zürii koosolek
2007-08-04